sabato 8 novembre 2014

MODI DI DIRE


Avere ancora della birra nel corpo. Avere ancora delle risorse, delle forze da spendere.
 
Bruciare le tappe. Procedere a ritmo sostenuto, celermente, superando con rapidità ostacoli e indugi.
 
Cercare col lanternino. Cercare con grande cura, con pignoleria, qualcosa molto difficile a trovarsi.
 
Gettare fumo negli occhi. Illudere, mistificare.
 
Ingoiare il rospo. Dover accettare qualcosa di sgradevole. Accettare controvoglia un fatto spiacevole.
 
Levarsi il boccone di bocca. Privarsi del necessario per aiutare qualcuno.
 
Mettere troppa carne al fuoco. Impegnarsi in un numero eccessivo di attività.
 
Non sapere che pesci pigliare. Non sapere come comportarsi.
 
Piangersi addosso. Compiangersi e autocommiserarsi in modo esagerato, presentandosi sempre come vittima.
 
Salvare capra e cavoli. Destreggiarsi in modo da evitare due pericoli, sfuggire uno dei quali comporterebbe logicamente di non poter sottrarsi all'altro.
 
 
 
 
 
 

sabato 1 novembre 2014

PROVERBI

A buon intenditor poche paroleA buen entendedor, pocas palabrasA word to the wise
A caval donato non si guarda in boccaA caballo regalado no le mires los dientesDon't look a gift horse in the mouth
A chi dai il dito si prende anche il braccioDales un dedo y te tomarán el brazoGive them a finger and they'll take an arm
Batti il ferro finché è caldoHay que seguir insistiendoStrike while the iron is hot
Chi ben comincia è a metà dell'operaQuien bien comienza está a mitad de la obraWell begun is half done
Chi dorme non piglia pesciA quien madruga, Dios lo ayudaThe early bird catches the worm
Chi fa da sé, fa per treHazlo tú mismo si lo quieres bien hechoIf you want something done, do it yourself
Chi cerca trovaEl que busca, encuentraFinders keepers
Chi troppo vuole, nulla stringeEl que mucho abarca, poco aprietaHe who wants too much doesn't catch anything
Chi va piano, va sano e va lontanoLento y seguroSlow and steady wins the race
Dare a Cesare quel che è di Cesare, dare a Dio quel che è di DioDar al César lo que es del César, dar a Dios lo que es de DiosGive credit where credit is due
È meglio un uovo oggi di una gallina domaniMás vale pájaro en mano que ciento volandoA bird in the hand is worth two in the bush
In bocca al lupo¡Buena suerte!Break a leg! (Good luck!)
In un mondo di ciechi un orbo è reEn el país de los ciegos, el tuerto es reyIn the land of the blind the one-eyed man is king
La calma è la virtù dei fortiLa calma es la virtud de los grandesThe calm is the virtue of the strong
Meglio tardi che maiMás vale tarde que nuncaBetter late than never
Oggi a te, domani a meHoy por ti, mañana por míEvery dog has its day
Paesi che vai, usanze che troviDonde fueres, haz lo que vieresWhen in Rome, do as the Romans do
Per belli apparire bisogna soffrireEl que quiera celeste, que le cuesteNo pain, no gain
Più facile a dirsi che a farsiEs más fácil decirlo que hacerloEasier said than done
Quando il gatto non c'è, i topi ballanoCuando el gato no está, los ratones bailanWhen the cat's away, the mice will play
Ride bene chi ride ultimoQuien ríe último ríe mejorHe who laughs last, laughs longest
Roma non è stata costruita in un giornoRoma no fue construída en un díaRome wasn't built in a day
Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampinoTanto va el cántaro a la fuente, que al final se rompeThe pitcher goes so often to the well that it gets broken at last
Tempo al tempoTiempo al tiempoAll in good time
Tra il dire e il fare, c'è di mezzo il mareDel dicho al hecho hay un largo trechoEasier said than done
Tutte le strade portano a RomaTodos los caminos conducen a RomaAll roads lead to Rome
Una mela al giorno toglie il medico di tornoUna manzana al día mantiene lejos al médicoAn apple a day keeps the doctor away
Una mano lava l'altraUna mano lava la otraYou scratch my back and I'll scratch yours
Una rondine non fa primaveraUna golondrina no hace veranoOne swallow does not make a summer
Val più la pratica della grammaticaLa experiencia vale más que la teoríaExperience is more important than theory
Vedi Napoli, e poi muori!Ve Nápoles, y luego muere!See Naples, and then die!
Volere è potereQuerer es poder